Τούρκος ο Καραγκιόζης; Τι άλλο θα ακούσουμε; Μέρος 2



Τα Βλεφαρίσματα σε συνέχεια της πολλής κατατοπιστικής δημοσίευσης του αγαπητού Κώστα Τσίπηρα στο facebook, κλείνουμε το λεπτό αυτό θέμα.... με μία δεύτερη δημοσίευση σε συνέχεια του " Τούρκος ο Καραγκιόζης; Τι άλλο θα ακούσουμε; " και την ερώτηση προς όλους: Δηλαδή ο πρωταγωνιστής μας Καραγκιόζης είναι Τούρκος και ο Αλή Πασάς Έλληνας;





ΤΟΥΡΚΙΚΟΣ, Ή, ΕΛΛΗΝΙΚΟΣ , Ο ΚΑΡΑΓΚΙΟΖΗΣ;;;- μέρος 2ο. Sevgilim πρεσβευτά, κε Κερίμ Ουράς.

Στον ελληνικό Καραγκιόζη, που κανονικά λέγεται, και λεγόταν ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΛΑΙΚΟ ΘΕΑΤΡΟ ΣΚΙΩΝ, χωρίς αυτά να σημαίνουν, ότι είναι καλύτερος ή χειρότερος του τουρκικού, (γιατί, και τα 2 είναι ήδη λαικής τέχνης, και δεν ανήκουν, σε κάποια λογοτεχνική σχολή !), υπάρχουν πολλές και θεμελιώδεις διαφορές. Θα σταχυολογήσω , μερικές, μόνον, λόγω , του περιορισμού χαρακτήρα της επιστολής μου :

1. Οι καταγεγραμμένοι ήρωες των παραστάσεων του ελληνικού , ξεπερνούν τους 150, όταν στον τουρκικό είναι 16.Θαυμάστε , διάλογο, του τούρκου Καραγκιόζη, με τον έλληνα Φρένκ, χωρίς μετάφραση, στα ελληνικά, γιατί δεν χρειάζεται!
FRENK: kalispera kyrie.
KARAGOZ: aksam sabah gotumu ye !( άντε αυτό, θα το μεταφράσω ! : να φάς , τον κώλο σου, πρωί και βράδυ !).
FRENK: ena gramatikoz etelo. Adim tselebi ( λέγομαι κύριος ) Manolaki . Yapacaksin ( γράψε)<< na katsi kato>>,…

Τα τελευταία χρόνια, μάλιστα , εμφανίστηκε , κάκιστος τούρκος καραγκιοζοπαίκτης, ( υπάρχουν, φυσικά, και κάκιστοι έλληνες,…), που προσπάθησε να διεκδικήσει, με τρόπο ψευδέστατο την ελληνική φιγούρα του … Σταύρακα, λέγοντας, ότι ανήκει, σε κάποιον, ήρωα, που ουδέποτε , είχε εμφανιστεί, ή, καταγραφεί, στον τουρκικό Καραγκιόζη, ονόματι , δήθεν, Ρουστέμ Αγά, όταν , είναι πρόδηλο, ότι την φιγούρα, αυτή, ο κος Hayrettin Ivgin, την είδε προφανώς, στον ελληνικό καραγκιόζη, και θέλησε, να την οικοιοποιηθεί !

2. Οι καταγεγραμμένες παραστάσεις, όχι φυσικά, οι πρόσφατες, και χωρίς καμία λογοτεχνική αξία, του μεν ελληνικού, ξεπερνούν, τις 200, όταν στον τουρκικό είναι 30. Και δεν είναι , όλες κωμικές, στον ελληνικό Καραγκιόζη, καθόσον υπάρχουν ηρωικά έργα, κωμειδύλλια, κλπ. Τα πρωτότυπα έργα, και στα 2 θεάματα, έχουν καταγραφεί, με απόλυτο και επιστημονικό τρόπο, από ευρωπαίους θεατρολόγους, πριν από 70, και 80 χρόνια, όμως , ακόμη, και ο αξιόλογος Μετίν Οζλέν, κάπου, είδε, την ελληνική παράσταση, Ο ΚΑΡΑΓΚΙΟΖΗΣ ΨΑΡΑΣ, και θέλησε, πριν από λίγα χρόνια, να την οικοποιηθεί, λέγοντας, ότι την έγραψε ο ίδιος !!! Και δεν θα αναφερθώ, και σε δεκάδες άλλες παραστάσεις, όπως Η ΜΑΤΩΜΕΝΗ ΛΕΥΚΑ- KANLI KAVAK, που ενώ είναι καταγεγραμμένη στο βιβλίο του Χέλμουτ Ρίττερ, που εκδόθηκε, το 1918, εμφανίζεται, σήμερα, εντελώς αλλοιωμένο, με διαλόγους , καθαρά επηρεασμένους, από ελληνικά έργα, που κάποιοι τούρκοι καλλιτέχνες, είδαν, ή, διάβασαν, πρόσφατα !, έτσι λειτουργεί, η λαική τέχνη παγκοσμίως, αλλά κανένας ποτέ, δεν διανοήθηκε, πλήν υμών, να διεκδικήσει δικαιώματα ! ( Το ίδιο ισχύει, ακόμη και στο ελληνικό και τουρκικό δημοτικό τραγούδι, και για παράδειγμα, σας θυμίζω το γνωστό, δημοτικό τραγούδι , << USKUDARA GIDEN IKEN, ALTI, DA BIR YAGMUR>>, που υπάρχει και στα ελληνικά, όπως και δεκάδες άλλα, χωρίς να έχει καμία σημασία, σε ποια γλώσσα , τραγουδήθηκε πρώτο, αν και ο ρυθμός του, είναι καθαρά, της βυζαντινής μουσικής παράδοσης,…). Και ας μην μιλήσουμε καλύτερα για τις λογοκριμένες παραστάσεις, του τουρκικού καραγκιόζη, από το δικό σας Υπουργείο Πολιτισμού, και Τουρισμού, KULTUR VE TURIZM BAKANLIGI,…

3. Υπάρχουν βεβαιωμένα μόνο 3 κοινές παραστάσεις, και στα 2 διαφορετικά είδη, και αυτές είναι ,η τουρκική παράσταση Casular, που στα τουρκικά σημαίνει, οι τσατσόγριες, δηλαδή οι μάγισσες, και , που στην Ελλάδα, παίζεται σαν το Στοιχειωμένο Δέντρο, Ters Evlenme, που σημαίνει Ανάποδος Γάμος, που παίζεται ,σαν ο Γάμος του Μπαρμπαγιώργου, και , Salincak, που σημαίνει η Κούνια, και που παίζεται, στην Ελλάδα, σαν …η Κούνια. Ποιος είδε, πρώτος, έλληνας ή τούρκος, την παράσταση του άλλου; Άγνωστο !Αλλά, έτσι, λειτουργεί, ο παγκόσμιος, λαικός πολιτισμός.

4. Οι φωτισμοί , επίσης, και η κίνηση, στον τουρκικό Καραγκιόζη, δεν έχουν σχέση με τους αντίστοιχους του ελληνικού, και την ευρηματικότητα, των ελλήνων καλλιτεχνών, το ίδιο και οι διαστάσεις του, που είναι το πολύ 2,0 μέτρα, όταν στον ελληνικό είναι 4 έως 7 μέτρα , επαναλαμβάνω, χωρίς αυτό να μειώνει, το ένα , ή, το άλλο θέαμα. Έξ άλλου, για να είμαστε ειλικρινείς, και ο ελληνικός, υστερεί, σε μεγάλο βαθμό, σε σχέση με τους απίθανους φωτισμούς, και τα παιχνίδια των σκιών, του υπέροχου , κινεζικού θεάτρου σκιών, που επίσης, έχω παρακολουθήσει .Την τεχνική των σκιών, έλληνες και τούρκοι, την δανείστηκαν, από τους κινέζους, μήπως, πρέπει, να τους ερωτήσουμε, και αυτούς, με μία ωραία επιστολή, αν δικαιούμαστε, να την χρησιμοποιούμε, στα θέατρα μας;;; …

5. Όσον αφορά την ελληνική φιγούρα του Καραγκιόζη, οι διάλογοι, οι μονόλογοι, και η δραματουργία, δεν έχει καμία σχέση , με τον χαρακτήρα της τουρκικής φιγούρας. Ο έλληνας ήρωας, δεν είναι βωμολόχος, αλλά καθαρά αριστοφανική προσωπικότητα, λές και είναι βγαλμένη από την αρχαία ελληνική κωμωδία, με δόσεις και αρχαίου δράματος, που ασκεί, κριτική, στην εξουσία, και λειτουργεί, στην κοινωνία, σχεδόν αντι- εξουσιαστικά, ( για αυτό, και έγινε αγαπητός, από τον λαό μας…), ενώ ο μεγαλωμένος , στα Σαράγια τουρκικός, έχει το στόμα του κλειστό, στην κριτική προς την κάθε εξουσία. Τι να κάνουμε, τώρα, που κάναμε το λάθος, χωρίς, να σας ρωτήσουμε, και την ονομάσαμε, αντί, για << Μήτσο >>, ή, Δικαιόπολη, που ήταν και ο αρχετυπικός αριστοφανικός ήρωας, ναα την ονομάσαμε,…. Καραγκιόζη;;;…

6. Οι γυναίκες απουσιάζουν , από τον τουρκικό Καραγκιόζη, η μοναδική, που λέγεται Ζεννέ, είναι άντρας- τραβεστί, ενώ στον ελληνικό, οι γυναίκες πρωταγωνιστούν. Όπως ,απουσιάζουν, εντελώς οι πασάδες !, ενώ στον ελληνικό καραγκιόζη, διακωμωδούνται, και πρωταγωνιστούν !
Και πάμπολες άλλες σημαντικές λεπτομέρειες, που αποδεικνύουν, ότι τα 2 αυτά θεάματα, τμήματα, του παγκόσμιου, και ανθρώπινου πολιτισμού, δεν τέμνονται, αλλά, λειτουργούν, περίπου, παράλληλα, μαζί , με δεκάδες άλλα θεάματα, άλλων πολιτισμών, τα οποία, και είναι αδιανόητο, και γελοίο, να διεκδικεί, κάποιος την αποκλειστικότητα, ή, την πατρότητα, ή, το δικαίωμα, να τα χρησιμοποιεί, μόνο αυτός, απαγορεύοντας, ουσιαστικά, στους άλλους λαούς, να το κάνουν, όπως , θελήσατε, εσείς, να κάνετε, με τον δικό μας, τον ελληνικό Καραγκιόζη, με το δικό μας ΕΛΛΗΝΙΚΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΟΤΑΤΟ ΛΑΙΚΟ ΘΕΑΤΡΟ ΣΚΙΩΝ.

Είμαι βέβαιος, κε πρεσβευτά, ότι δεν έχετε καλά σκεφθεί, το άστοχο, των δηλώσεων σας, και το πόσο αυτές υποβαθμίζουν, και καταστρέφουν, κάθε προσπάθεια, ειλικρινούς, σεβασμού, και αναγνώρισης , της ιδιαιτερότητας, και της πολιτισμικής , κάθε λαού, και έθνους, ανεξάρτητα, από την γλώσσα, την θρησκεία, και την ιστορία του, σε σχέση, πάντα, με τους άλλους λαούς.
Βέβαια, δεν είμαι αφελής, γιατί, γνωρίζω πολύ καλά , την Ιστορία, που διδάσκεται, και σήμερα, που μιλάμε, στα τουρκικά σχολεία, την λεγόμενη Ταρίχ, όπου εκεί, αναγράφεται, το πρωτοφανές, για την παγκόσμια επιστημονική κοινότητα επιχείρημα, ότι όλος ο ελληνικός πολιτισμός, ο πολιτισμός των Μυκηνών, της Κνωσού, του Αιγαίου, κλπ., όλοι ήσαν, καρπός, ασιατικών δέντρων, όλων … τουρκικής καταγωγής.

Με αυτά, τα πολύ ωραία, εθνικιστικά ψεύδη, γαλουχούνται, γενιές και γενιές παιδιών στην χώρα σας, σε σημείο, πού, όταν , σε κάποιο ταξείδι, είχα επισκεφθεί, την Πέργμαο, και την Έφεσσο, στα μικρασιατικά παράλια, η ξεναγός, να μου πεί : << αυτά δεν τα έφτιαξαν οι έλληνες, αλλά οι τούρκοι,… Οι έλληνες τα έζησαν, αφού τα κληρονόμησαν, από τον … τουρανικό … πολιτισμό…>>, αφήνοντας με , εμβρόντητο.
Όμως , εγώ προσωπικά, δεν σας κρατάω κακία, για αυτά που δηλώσατε, είμαι βέβαιος , καθόλου τυχαία … , αλλά θα ήθελα, φιλικά, όπως φιλικά, είναι και τα αισθήματα μου, προς του τουρκικό λαό, και τον πολιτισμό του, να σας αποδείξω το λάθος σας.

Για αυτό, και σας καλώ και προσκαλώ ,
τον ερχόμενο Σεπτέμβριο, να παρευρεθείτε, στο Φεστιβάλ Θεάτρου Σκιών, που θα διοργανώσει, στην Αθήνα, το ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΙΚΟ ΣΩΜΑΤΕΙΟ ΘΕΑΤΡΟΥ ΣΚΙΩΝ, με την συμμετοχή , του 85 χρονου, και τελευταίου, μεγάλου, εν ζωή, έλληνα καραγκιοζοπαίκτη, του ΘΑΝΑΣΗ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΥ, του καλύτερου καλλιτέχνη, των τελευταίων 50 χρόνων, αλλά και 4 νέων, στην ηλικία, και ταλαντούχων , ελλήνων καραγκιοζοπαικτών, στην οποία και θα προσπαθήσουμε, να μετακαλέσουμε, και έναν διακεκριμένο τούρκο, σκιοπαίκτη.

Θα χαρούμε, να σας φιλοξενήσουμε , στην εκδήλωση, γιατί είστε νέος άνθρωπος, και μορφωμένος, και να σας αποδείξουμε, in person, in situ, καλοπροαίρετα, το λάθος , των δηλώσεων σας, όπως επίσης, θα χαιρόμασταν, να σταματήσει, επί τέλους, από την πλευρά, της Τουρκίας, η έγερση, παράλογων απαιτήσεων, και διεκδικήσεων , και στον λαικό, και ελληνικό μας πολιτισμό.
Δεν έγραψα , την επιστολή αυτή, απ’ ευθείας στα τουρκικά, για να υποχρεώσω , τους συμβούλους σας, να την μεταφράσουν σωστά, χωρίς τα λάθη, που θα έκανα, εξ άλλου, δεν διαθέτω , πληκτρολόγιο, με τους χαρακτήρες, της γλώσσας σας, στον υπολογιστή μου, όμως , θα την αποστείλω και στο Τουρκικό Υπουργείο των Εξωτερικών, ( TURKIYE CUMHURIYETI ( λέξη καθαρά αραβική, που σημαίνει Δημοκρατία, όπως και χιλιάδες άλλες…)DIS ISLERI BAKANLIGI, ANKARA 06100, TURKIYE), απ ‘ ευθείας, στα τουρκικά.

Aksamlariniz , hayirli olsun, effendim.
Με τιμή




ΚΩΣΤΑΣ ΣΤΕΦ. ΤΣΙΠΗΡΑΣ
Μηχανικός βιοκλιματικής αρχιτεκτονικής-δρ. χωροταξίας
Πρ. Πανευρωπαικού Σωματείου Θεάτρου Σκιών
Συγγραφέας , 2 βιβλίων, για το ελληνικό, λαικό, ΘΕΑΤΡΟ ΣΚΙΩΝ, Ο ΗΧΟΣ ΤΟΥ ΚΑΡΑΓΚΙΟΖΗ, εκδόσεις Α.Α.ΛΙΒΑΝΗ- ΝΕΑ ΣΥΝΟΡΑ, Αθήνα 2000, και ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΚΑΡΑΓΚΙΟΖΟΠΑΙΚΤΕΣ ΠΙΣΩ ΑΠΟ ΤΑ ΦΩΤΑ ΤΟΥ ΜΠΕΡΝΤΕ, εκδόσεις Κοχλίας, Αθήνα, 2004.

Μη- καταγόμενος από την Σμύρνη- ΕΙΣ ΤΗΝ ΣΜΥΡΝΗ- ΙΖΜΙΡ !, ή, την Κωνσταντινούπολη- ΕΙΣ ΤΗΝ ΠΟΛΙΝ- ΙΣΤΑΝΜΠΟΥΛ, και που έμαθε, τα τουρκικά, και τα παλαιο- οθωμανικά, αποκλειστικά, για να μελετήσει, το λαικό σας, θέατρο, και να το συγκρίνει, με το δικό μας, …
Υγ. << Έν γάρ, ως έφην, τούτο ίδιον ιστορίας, και μόνη θυτέον τη αληθεία, εί τις ιστορίαν γράφων ίοι, των δε άλλων απάντων, αμελητέον , αυτώ , και όλος πήχυς είς, και μέτρον ακριβές, αποβλέπειν μη εις τους νύν ακούοντας, αλλ ‘ εις τους μετά συνεσομένους τοις συγγράμμασιν >>. ΛΟΥΚΙΑΝΟΣ.
Δηλαδή !

<<Τούτο είναι, όπως είπα πρίν, το ιδιαίτερο γνώρισμα της ιστορίας, αν κάποιος πρόκειται να πορευθεί, την οδό της ιστορικής συγγραφής, μόνο, στην αλήθεια, οφείλει να θυσιάζει ,και για όλα τα άλλα , παντελώς, να … αδιαφορεί >>,…

Οι σκέψεις δικές σας.... 



Είναι χαμένη η μέρα που δεν γέλασες 

Συντάκτης: Μαρία Κάπα
Πηγή/κατασκευαστής: .facebook.com/   Kώστας Τσίπηρας

facebook.com    / Κώστας Τσίπηρας
facebook.com    / Κώστας Τσίπηρας